21.8.09

Venzo y convenzo

Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer y comentar allí el post "Venzo y convenzo" o ver las últimas entradas.

___

Hay palabras que por más veces que las escribas, siempre dudas. En mi caso, el verbo convencer. Tengo que pensar durante un rato si se escribe "te convenzo", "te convezco" o alguna variante aún más surrealista ¿A alguien más le pasa?
Para todos aquellos con el mismo problema, el truco es conjugarlo como el verbo vencer y listo, por ejemplo "Yo con-venzo a todos de que coman ensalada de pasta".

Para más información sobre este verbo, como siempre, recomiendo el Panhispánico de dudas: convencer.

9.5.09

¿Innato o adquirido?


Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer y comentar allí el post "¿Innato o adquirido?" o ver las últimas entradas.

___

Anibal Smith pregunta en un comentario:
¿Te puedo proponer una duda? Es sobre "nato" e "innato". Yo diría que se suelen oir y usar a veces como antónimos, quizá por la "i(n)" inicial [feliz-infeliz, cauto-incauto]... ¿Pero vienen a ser lo mismo no? Y ¿la persona es nata y su cualidad es la que es innata?
Por ejemplo: Iniesta es un jugador de fútbol nato, y su manera de regatear es innata.
Ahí, ambas palabras se refieren a que es algo suyo propio, de nacimiento, intrínseco, ¿no?
Una rápida búsqueda en el diccionario aclara que ambas palabras tienen prácticamente el mismo significado.
Nato: “Se dice de las aptitudes, cualidades y defectos connaturales”.
Innato: “Connatural y como nacido con la misma persona”.
Para entender cual es el misterio de estas dos palabras, que podrían parecen antónimas y sin embargo no lo son, lo mejor es ver otro caso parecido: inflamar.
El prefijo in- suele indicar negación, como en incondicional, inapetente o insólito. Sin embargo, en algunas palabras puede tener otro significado de origen latino: en
Inflamable e innato son buenos ejemplos. Inflamable vendría a significar "en llama" ("in flamma"). Innato tres cuartos de los mismo, proviene del latín innātus, el participio pasado de innasci (“nacer en” o "en el nacimiento"). Invicto seguramente es una palabra con etimología similar que equivaldrá a “en la victoria”.

Hoy por ti, mañana por mí

Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer y comentar allí el post "Hoy por ti, mañana por mí" o ver las últimas entradas.

___


La regla de oro, Diegueus9, es que los monosílabos no llevan tilde. ¡Y menos mal!, si la llevaran sería un caos ¿Nunca te has preguntado por qué otras palabras acabadas en vocal no la llevan? Piensa en “la”, “me”, “no”. ¡Montones y montones de palabras! Sólo se acentúan gráficamente en los casos de tilde diacrítica
¿Y que es la tilde diacrítica?, puede que te preguntes. Es un acento gráfico que se utiliza para diferenciar pares de palabras. Entre ellas, algunos monosílabos, pero no ti.
La palabra ti no lleva tilde nunca, y ponérsela es un error frecuente, que se comete por analogía con otros dos pronombres: y . Estos sí que están en la famosa lista de tildes diacríticas, que se puede consultar en la Real Academia. Y están por un motivo: porque pueden pertenecer a más de una categoria gramatical.

Aclaración:
¿Cuales son los dos significados de si? Por una parte es una conjunción (“no quiero cenar nada si todo es picante”), también actúa como pronombre personal reflexivo (“No puede confiar en sí mismo”) y como sustantivo (“¡Dime que sí, morena!”). Mi puede ser un adjetivo posesivo (“Esa es mi galleta de chocolate”) y un pronombre personal (“Eres para mí”). Pero...si nos fijamos, en segunda persona, hay una palabra diferente para cada función: “esa es tu galleta de chocolate” y “soy para ti”.
Todo esto sin contar con que dos de ellas son también notas musicales (“Mi guitarra flamenca suena así: do, re mi, fa, sol, la y si”)

12.4.09

Batiendo, ¿récords?


Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer allí el post "Batiendo, ¿récords?" o ver las últimas entradas.

___

Un amable lector, jugones55, me ha dejado este comentario en el post Batiendo récords, que escribí hace ya un año.
...totalmente de acuerdo, si nos ponemos un poco detallistas, la palabra correcta es hito. Sin embargo, querría realizar un comentario, porqué acentúas la palabra records, récord lleva acento porque es llana y acaba en d. Sin embargo, records sigue siendo llana y acaba en s. Sólo quería saber su opinión, un saludo.
Un pregunta muy inteligente. De hecho, cuando he leído el comentario, mi primera reacción ha sido pensar: "¡Dios mio, menuda metedura de pata! ¡Y encima, en el título del post!". Sin embargo, la entrada récord del DPD decía lo siguiente:
Su plural es récords. En español, tanto el singular como el plural deben escribirse con tilde.
Intrigada por esta afirmación tan enigmática, corrí a averiguar que norma de acentuación se escondía detrás, y encontré lo siguiente:
Las palabras llanas llevan tilde cuando no terminan en -n, en -s o en vocal: clímax, hábil, tándem. También se acentúan cuando terminan en -s precedida de otra consonante: bíceps, cómics, fórceps; y cuando terminan en -y, pues esta letra se considera consonante a efectos de acentuación: póney, yóquey.
Misterio resuelto.

10.4.09

Pilatuna y otras nuevas palabras


Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer y comentar allí el post "Pilatuna y otras nuevas palabras" o ver las últimas entradas.

___
Según la RAE, una pilatuna es "una acción indecorosa". Se trata de una palabra casi exclusivamente utilizada en Colombia.
"[...] por distintos lugares de sus poblaciones, entre ellos en casas de amigos, abandonadas o en lugares solitarios, para hacer sus pilatunas o fechorías.[...]" (Periódico La Patria, Colombia)
Además, estos días he conocido otras palabras, como cualunque, organolepsia y prontuario.

La primera, aunque no viene en el diccionario de la RAE, se utiliza también en Sudamérica, concretamente en Argentina y significa "cualquiera que". Es probable que su origen esté en el vocablo italiano qualunque.
Organolepsia viene a ser el conjunto de características de un alimento: sabor, olor, textura, etc. Según el Maria Moliner, organoléptico "se aplica a las propiedades o accidentes de las cosas que pueden ser percibidas por los sentidos".
Por último, prontuario es la "colección de datos, fórmulas, tablas, etc. de alguna ciencia, fácilmente manejable para poder hallarlos con prontitud".
Y ahora, como hacen el las series norteamericanas, deberíamos tratar de incluir estas nuevas palabras en, al menos, una frase de las que digamos esta semana.

5.4.09

Más vale morir de pie...

Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer y comentar allí el post "Más vale morir de pie..." o ver las últimas entradas.

___


@itui y yo acabamos de tener, vía Twitter, una pequeña controversia lingüística que reproduzco a continuación:

Itui: que vamos a donde los pobres... no estaremos de pies pero casi...
Yo: de... ¿pies?. Es "de pie", no "de pies". Ya sabes como soy...
Itui: Consultado en la RAE "de pie, o de pies.1. locs. advs. en pie". Ciencias 1 Letras 0
Unaiaia: Zas! En toda la sexilexia! (Que conste que yo pensaba como tu, ¡¡de pies suena fatal!!)
Yo: Touché
Me gusta comprobar las cosas y, porque no decirlo, me encanta tener razón. Así que, por si acaso, comprobé el Panhispánico de Dudas. Y, una vez más, no me falló. Esto es lo que dice:
De pie. ‘Erguido y sosteniéndose sobre los pies’. La forma de pies, normal en etapas anteriores del español, se siente hoy como vulgar y debe evitarse en el habla culta.

1.4.09

De cantidades

Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer y comentar allí el post "De cantidades" o ver las últimas entradas.

___

A Unai le gusta ponérmelo difícil:

Unaiaia: @dovidena "¿Qué tan rápido?", "¿Cómo de rápido?", "¿Cuan rápido?". ¿Las tres son correctas? ¿Alguna? Let's Sexilexy :p

Vayamos por partes. El primer caso, "¿Qué tan rápido?", está muy bien explicado en el Panhispánico de Dudas:

Qué tan(to) es una locución adverbial tan equivalente, según los casos, a cuán(to) o a cómo de, que puede aparecer en oraciones interrogativas o exclamativas, tanto directas como indirectas. Era normal en el español medieval y clásico, y hoy pervive en amplias zonas de América.

Esto responde, de paso, a la segunda cuestión. "¿Cómo de rápido?" es una estructura correcta y mucho más común en España. Aunque este adverbio interrogativo suele tener valor modal, es frecuente que introduzca enunciados con valor ponderativo con adjetivos o adverbios precedidos de la preposición de.

Y esto nos lleva a la tercera y última forma, "¿Cúan rápido?". También en este caso los amigos de la Real Academia nos dan la respuesta:

Aunque no es frecuente, cuán puede aparecer también en enunciados interrogativos: "¿Cuán legítimo es considerado un Estado por sus ciudadanos?".

Hay que recordar que no se puede usar la forma apocopada ante los comparativos mejor, peor, menor, mayor, etc., ni con los adverbios más, menos y antes. En estos casos se emplea cuánto. Sería incorrecta, por tanto, la oración "¿Cuan peor es esta cámara?".

En resumen, las tres formas se puede utilizar sin problemas, pero elegiremos una u otra en función del contexto. Probablemente quede un poco raro si no eres sudamericano, que digas algo como "¿Qué tan borracho estabas cuando te vi ayer?"

¿Asesinos o drogadictos?

Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer y comentar allí el post "¿Asesinos o drogadictos?" o ver las últimas entradas.

___

Jose (@Josepizan) me pide que hable de la etimología de la palabra asesino:
Josepizan: te insto a que cuentes en tu blog el origen de la palabra "asesino". Cuando me enteré me pareció "muy interesante"
Efectivamente, se trata de un vocablo con un origen muy curioso. Proviene del árabe hashissi o ḥaššāšīn, y de su plural, hashishiyyin, que significa "adictos al cáñamo indio", es decir, al hachís.

La entrada de la Wikipedia para las palabras "asesinos" o "nizaríes", explica que
Los nizaríes, a quienes sus enemigos llamaron hashshashiín (también Hashshashin, Hashishin, Hashashiyyin o Hashasheen), de la que procede el término asesinos, fueron una rama de la secta religiosa ismaelita de los musulmanes Shia en el Medio Oriente, activa entre los siglos VIII y XIII. Se hizo famosa a partir del siglo XI por su actividad estratégica de asesinatos selectivos contra dirigentes políticos o militares.
Por otra parte, hay un error común que consiste en identificar como asesinatos todos los delitos que alguien comete por acabar con la vida de una persona. Sólo se puede considerar así si concurren una o varias de estas circunstancias: alevosía, ensañamiento o por una recompensa.

Touché

Sexilexia se ha trasladado a Wordpress. Si quieres puedes leer y comentar allí el post "Touché" o ver las últimas entradas.

___

Ya tengo mi primera pregunta, vía Twitter (@dovidena):
Diegueus9: ¿Touché es una buena palabra para un post?

Definitivamente, sí. Aunque el diccionario de la Real Academia no la recoja, no significa que no sea correcta.
Se trata de una interjección de origen francés, con la que alguien se reconoce vencido en una discusión o debate. En su idioma original significa "tocado". Esta expresión, que proviene del esgrima, ha calado en la cultura popular y se usa también, por ejemplo, en los países anglosajones.

31.3.09

Retomando, que es gerundio

Tras un año de silencio, vuelvo a la carga con el blog. Con una diferencia: a partir de ahora sólo escribiré sobre las dudas que me planteen mis amigos o los lectores de Sexilexia. ¿Cómo ponerse en contacto para preguntar algo? Pues hay tres formas: a través del correo electrónico, haciendo un reply a mi cuenta de twitter @dovidena o en los comentarios de cualquier post. Prometo hacer lo que pueda para ayudaros con esas pequeñas (o grandes) dudas del día a día.